un ami ( “a friend” ) by ennio morricone
( the chord in the introduction is just A D and the guitar’s playing ds , f#s , and gs )
G D/F#m Em Bm
si le ciel entend ma priere , mes amis ce soir je chante
Am Am/G Bm
pour tous ceux qui n’ont rien , rien sur la terre ,
D/F#m Em D C
pas d’amis pour les attendre , les comprendre chaque jour
D
leur redonner un peu d’amour .
G D/F#m Em Bm
le bien et le mal se ressemblent et les hommes s’y laissent prendre .
Am Am/G D/F#m Em
je ne sais plus que faire et il me semble que l’enfer est sur la terre ,
Em D C D G
les amis qui m’entourent , des amis d’un jour .
G – F# – D ( bass : D )
G – F# – D ( bass : D )
G – F# – D ( bass : E )
G – F# – D ( bass : E )
A – G – D ( bass : F# )
A – G – D ( bass : F# )
A – G – D ( bass : G )
A – G – D ( bass : G )
B – A – D ( bass : A )
B – A – D ( bass : A )
C – B – A ( bass : C )
C – B – A ( bass : C )
G D/F#m Em Bm
le bien et le mal se ressemblent mais les hommes s’y laissent prendre
Am Am/G Bm
un ami reste toujours un ami quand la vie n’a plus d’amour
Em D C D G
depuis toujours ma priere c’est d’avoir sur terre
Em D C D G
au dernier soir de ma vie , la main d’un ami
Em D C D G
pour dire adieu a la vie , les yeux d’un ami .
if the sky hears my prayer my friends , this evening i sing
for all those who have nothing , nothing in the world ,
no friends to wait for them , understand every day ,
give them a little love .
the good and the bad are similar and people are deceived .
i dont know what to do and it seems like hell on earth ,
the friends about me , these are friends for a day .
the good and the bad are similar , but people are deceived ,
a friend remains always a friend [ even ] when life has no more love .
it has always been my prayer , that on earth ,
on the last evening of my life , to hold a friends hand ,
to say goodby to life , to look into the eyes of a friend .
un ami ( “a friend” ) by ennio morricone
( the chord in the introduction is just A D and the guitar’s playing ds , f#s , and gs )
G D/F#m Em Bm
si le ciel entend ma priere , mes amis ce soir je chante
Am Am/G Bm
pour tous ceux qui n’ont rien , rien sur la terre ,
D/F#m Em D C
pas d’amis pour les attendre , les comprendre chaque jour
D
leur redonner un peu d’amour .
G D/F#m Em Bm
le bien et le mal se ressemblent et les hommes s’y laissent prendre .
Am Am/G D/F#m Em
je ne sais plus que faire et il me semble que l’enfer est sur la terre ,
Em D C D G
les amis qui m’entourent , des amis d’un jour .
G – F# – D ( bass : D )
G – F# – D ( bass : D )
G – F# – D ( bass : E )
G – F# – D ( bass : E )
A – G – D ( bass : F# )
A – G – D ( bass : F# )
A – G – D ( bass : G )
A – G – D ( bass : G )
B – A – D ( bass : A )
B – A – D ( bass : A )
C – B – A ( bass : C )
C – B – A ( bass : C )
G D/F#m Em Bm
le bien et le mal se ressemblent mais les hommes s’y laissent prendre
Am Am/G Bm
un ami reste toujours un ami quand la vie n’a plus d’amour
Em D C D G
depuis toujours ma priere c’est d’avoir sur terre
Em D C D G
au dernier soir de ma vie , la main d’un ami
Em D C D G
pour dire adieu a la vie , les yeux d’un ami .
if the sky hears my prayer my friends , this evening i sing
for all those who have nothing , nothing in the world ,
no friends to wait for them , understand every day ,
give them a little love .
the good and the bad are similar and people are deceived .
i dont know what to do and it seems like hell on earth ,
the friends about me , these are friends for a day .
the good and the bad are similar , but people are deceived ,
a friend remains always a friend [ even ] when life has no more love .
it has always been my prayer , that on earth ,
on the last evening of my life , to hold a friends hand ,
to say goodby to life , to look into the eyes of a friend .
Leave the comments